Перейти к содержанию

Активность

Лента обновляется автоматически

  1. today
  2. Друзья мои! Спасибо за теплые поздравления!
  3. Вчера
  4. Раиса Аркадьевна, от всей души поздравляю с юбилеем! Крепкого здоровья, бодрости и творческих озарений!
  5. Погода в столице Камчатского края в январе В 9.00 в городе Петропавловске-Камчатском ясно, температура воздуха минус 10 градусов Цельсия, северо-западный ветер.
  6. В прошлом году администрацией Петропавловска-Камчатского была проведена работа по включению в муниципальное ведение 14 выпусков сточных вод, через которые осуществляется сброс стоков в озеро Култучное. После закрепления выпусков, их обследовали одновременно с береговой линией озера. В настоящее время подготовлено техническое задание на разработку проектно-сметной документации (ПСД) по строительству системы очистки стоков, осуществляется сметный расчёт стоимости разработки ПСД для включения этих расходов в бюджет на 2022 г.
  7. Спасибо, Раиса Аркадьевна! - Вот еще один год прошмыгнул торопливо. Незамеченный, мимо, как ловкий беглец. Прибавляясь к годам, что хранятся в архиве. Наполняя до верха, заветный ларец. Что поделать - здесь всё, просто всё преходяще. Не жалеешь, наверно, - все дело в ином. Понимаешь уже и все чаще и чаще. Что нельзя ничего отложить на потом. Что бесценно сейчас? Ну, конечно же, - время. Те секунды, часы - когда смотришь в глаза. И детей и любимых. И нет здесь сомненья. И согласно сияют вверху небеса. - Жизнь, подвинься назад. - Ей такого не скажешь. Оглянуться лишь можно. Что там - позади? То, что здесь и сейчас. Только это и важно. Не придумали тут запасного пути. Но нет времени больше на грусть и унынье. Огорчаться не стоит. Нельзя сожалеть. Все еще впереди. Ну, - за наши седины! И душою здесь можно. - Никогда не стареть. Прибавляясь к годам, что хранятся в архиве. Наполняя до верха, заветный ларец. Вот еще один год прошмыгнул торопливо. Незамеченный, мимо, как ловкий беглец... Коробкина.
  8. Раиса Аркадьевна, с днем рождения! - Опять пришел к Вам день рожденья. Январский зимний лучший день. День обновленья, размышленья. Неуловимых перемен. Летят по почте поздравленья. Звучат настойчиво звонки. Сказать на сайте, - с позволенья. Спешат все наперегонки. Без Вас здесь было б очень скучно. Вы - свет на сайте, - огонёк. Технично, грамотно, искусно. Ложится в строчки каждый слог. Из глубины души - открыто. Звучат правдивые слова. Буквально мудростью пропитан. Ваш ум, талант - бесспорный факт. Без всяких вымыслов досужих Вы пишите всегда легко. Ваш оптимизм здесь очень нужен. Для новичков и знатоков. Вам - от поклонников таланта. - Признанье наша и любовь. Стиль речи - просто, элегантно. Решится кто-то так другой? Здоровья Вам, в трудах - терпенья. Для покорения вершин. Вперед! - Блистательных свершений И юбилейных годовщин!
  9. Раиса Аркадьевна Пирагис: о некоторых авторах, с которыми довелось работать Евгений Валерианович Гропянов (1942–2010), член Союза писателей СССР с 1980 года. Историк, краевед, писатель, редактор. Главный камчатский издатель в 1970-х — 2010 годах. В течение 27 лет, с 1968 года по 1995-й, работал в единственном тогда книжном издательстве Камчатки — в Камчатском отделении Дальиздата, бо́льшую часть этого периода Е. В. Гропянов это отделение возглавлял. Затем руководил книжными подразделениями акционерных обществ «Камчатская книга» и «Камчатский печатный двор», издательством холдинговой компании «Новая книга». Практически вся жизнь Е. В. Гропянова связана с книжным делом. Долгое время Е. В. Гропянов был в правлении Камчатской писательской организации, а последние девять лет жизни он эту организацию возглавлял. Каждый писатель и поэт Камчатки лично или заочно был знаком с Евгением Валериановичем. И не только старые литераторы его знали, но и молодёжь, так как он много лет вёл творческую студию в известной на Камчатке школе юных литературных дарований. Е. В. Гропянов — автор многих рассказов, повестей на тему истории Камчатки. В 1973 году вышла его первая книга «Атаман» — повесть о Владимире Атласове, первопроходце, присоединившем Камчатку к России в 1697 году. Так случилось, что в 1997 году я редактировала переиздание «Атамана» — первой повести Е. В. Гропянова, а в 2011-м, после его кончины, готовила к печати, вместе с вдовой писателя А. Г. Гропяновой, последнюю его книгу — сборник «Избранное» (2011). В этот сборник вошёл неоконченный роман Е. В. Гропянова «Ступай и исполни» о Витусе Беринге. Рассказы и отрывки из будущих больших произведений Евгений Валерианович публиковал в литературно-художественном сборнике «Камчатка», выходившем под моей редакцией несколько лет. Герои произведений Е. В. Гропянова — крупнейшие исследователи Камчатки XVIII века, среди которых В. В. Атласов, И. П. Козыревский, В.-Й. Беринг, Г.-В. Стеллер и другие. В своём блоге я опубликовала очерк «Памяти Евгения Валериановича Гропянова». Радмир Александрович Коренев, капитан дальнего плавания, член Союза писателей с 1988 года, автор приключенческих повестей и рассказов. Боюсь быть пристрастной, но скажу, что это мой любимый камчатский писатель. Его произведения всем советую прочитать и сама перечитываю их на досуге. В школе юных литературных дарований Радмир Александрович много лет руководит студией. Представляю, насколько дети любят своего преподавателя — всегда приветливого, весёлого, остроумного и непредсказуемого. Под моей редакцией вышли книги Р. А. Коренева «Собака — зверь домашний» (повесть «Опасное затишье» и рассказы; 1991), «Собаки-волки» (одноимённая повесть и рассказы; 1996); сборник избранных произведений Р. А. Коренева «Дик возвращается в стаю» (2004). Леонид Михайлович Пасенюк, писатель-путешественник, популяризатор истории Русской Америки, Камчатки, Чукотки, Командор; член Союза писателей СССР с 1956 года, автор полусотни приключенческих художественных и документально-исторических книг, вышедших в центральных издательствах страны, а также переведённых на английский, польский, чешский и другие языки. В 1959 году он начал исследовать историю освоения и открытия Командорских островов и продолжал эту работу несколько десятилетий. Сейчас живёт в Краснодаре, но ещё до недавнего времени часто приезжал на Камчатку, на свои любимые Командоры. Интересный собеседник (он участвовал в экспедициях по северо-востоку страны, был даже в Арктике), энергичный, ироничный и при этом предупредительный — таким Леонид Михайлович запомнился в его приходы к нам в Камчатское отделение Дальиздата и в издательский центр «Камчатской книги» в 1980–1990-х годах. После отъезда Леонида Михайловича с Камчатки мы с ним некоторое время переписывались, обсуждая его рукопись (она то ли не была опубликована на Камчатке, то ли у меня по каким-то причинам просто нет этого издания), а в 2008 году он прислал мне в подарок свою новую книгу «Бисер и песок», изданную в Краснодаре. С прозой Л. М. Пасенюка я познакомилась ещё до своей редакторской работы. В нашей домашней библиотеке хранятся первые издания его книг, оформленных авторскими фотографиями, — «Иду по Командорам» (1974) и «В одиночку на острове Беринга, или Робинзоны и мореходы» (1981). А затем мне посчастливилось уже готовить к изданию в сборнике «Камчатка» (1991) историческое исследование «Штурман Герасим Измайлов» Л. М. Пасенюка, а также читать его рассказы и очерки, присылаемые в краеведческий журнал «Неизвестная Камчатка« (выпускался издательством Камчатского печатного двора в конце 1990-х — начале 2000-х годов) — неизменно интересные и блестяще написанные. В 2007 году холдинговая компания «Новая книга» выпустила в Большой серии сборник избранных произведений Л. М. Пасенюка «Бурное время лососей». Раскрыв купленную книгу, увидела несколько знакомых рассказов, с удовольствием их перечитала и прочитала новые. Прекрасный стилист, изумительно талантливый литератор! И не удержалась — написала в своём блоге отзыв: «О новой книге Л. М. Пасенюка ˮБурное время лососей“». Виктор Павлович Кудлин (1932–1998), журналист, публицист, писатель, поэт, драматург, член Союза писателей СССР с 1979 года и член Союза российских писателей с 1991 года. Автор нескольких книг камчатской тематики и пьесы, поставленной Камчатским драмтеатром. Именно Виктор Павлович, будучи заместителем редактора «Камчатской правды», принимал меня на корректорскую работу в газету, а через двенадцать лет он был первым посетителем Камчатского отделения Дальиздата, которого я встретила в свой первый день работы в должности редактора. В. П. Кудлин принёс свою новую повесть «Оранжевые кухтыли». Я зарегистрировала рукопись и после ухода её автора тут же залпом прочитала. Камчатская тема, интересный сюжет, яркие образы — всё увлекло. Конечно, эта повесть была включена в план очередного сборника «Камчатка» (1989), который я же потом и редактировала. А в сборник «Камчатка» за 1991 год вошёл новый рассказ В. П. Кудлина «Где живёт фортуна?». Писал В. П. Кудлин легко, образно. На мой взгляд, это один из лучших стилистов среди камчатских писателей, с которыми мне приходилось работать. Борис Петрович Полевой (1918–2002), доктор исторических наук, специалист по истории отечественного Дальнего Востока, в том числе Камчатки. Составитель таких значимых для Камчатки книг, как сборники исторических документов «Героическая оборона Петропавловска-Камчатского в 1854 году» (1979), «Защитники Отечества» (1989), «Петропавловск-Камчатский, 1740–1990» (1994). Автор исследовательского труда «Новое об открытии Камчатки» (1997), предисловия и комментариев к труду Г.-В. Стеллера «Описание земли Камчатки» (1999), а также многочисленных исторических и биографических очерков, опубликованных в различных камчатских сборниках. Из перечисленных книг мне довелось готовить к печати «Описание земли Камчатки» Г.-В. Стеллера с предисловием и комментариями Б. П. Полевого. Под моей редакцией вышли исторические очерки Б. П. Полевого «Открытие русскими Авачинской губы и история основания Петропавловска-Камчатского» (в сборнике «Камчатка», 1989) и «Десять лет перед революцией (из истории города Петропавловска-Камчатского)» (в сборнике «Камчатка», 1991); статья «Научная конференция, посвящённая 250-летию со дня смерти Георга Вильгельма Стеллера» (в сборнике «Краеведческие записки», выпуск 10). Б. П. Полевой жил в Санкт-Петербурге. Свои вопросы по поводу редактируемых текстов посылала ему письменно. Часто быть нашим посредником вызывался Е. В. Гропянов: и звонил, и писал сам. Он вёл с Борисом Петровичем личную переписку (и даже как-то сказал, что когда-нибудь её опубликует, настолько интересен Борис Петрович и как человек, и как историк). Вычитывать и редактировать исторические работы всегда сложно, тем более сложно без личного общения. И я была благодарна учёному за его терпение к моей дотошности. Николай Васильевич Санеев (1929–2001), почётный гражданин города Петропавловска-Камчатского (1996), писатель и публицист, член Союза писателей СССР с 1974 года. Автор многих документально-художественных произведений, издаваемых не только на Камчатке, но и в центральных издательствах. Николай Васильевич долгое время возглавлял Камчатскую писательскую организацию. В её рамках создал школу юных литературных дарований, был её директором. Также придумал и организовал в Доме писателей известную камчатским прозаикам и поэтам литературную гостиную — «Светёлку». Помню, как в мой приход в «Светёлку» он потянул меня на экскурсию по всему зданию Дома писателей, показывая рабочие кабинеты членов Союза писателей, творческие студии школы юных литературных дарований, оформление холла и лестниц картинами и чучелами. Он очень гордился всем, что показывал, ведь это тоже была его идея — создать Дом писателей. Не только идея, но и воплощение. Николай Васильевич был колоритной, солидной, авторитетнейшей на Камчатке личностью. Его книги и очерковые материалы всегда поднимали острые проблемы, в основном они касались рыбацкой тематики. Один из таких очерков — «ˮМежа“ в океане, или Разговор в ˮрыбацкой гостиной“» вышел под моей редакцией в сборнике «Камчатка» (1989). Ольга Ивановна Космынина, журналист, бывший редактор газет «Камчатский комсомолец» и «Рыбак Камчатки». Не один десяток лет отдала камчатской журналистике, была известна своей энергичностью, неординарностью, острым пером; газеты при её редакторстве были боевыми и интересными. В 2002 году она покинула Камчатку — и вдруг через год объявилась на пороге нашего дома с толстой рукописью. Объяснила: приехала в Петропавловск-Камчатский в краткосрочный отпуск, чтобы сдать в печать свою книгу с рецептами рыбных блюд, которые в течение нескольких лет публиковал «Рыбак Камчатки» в специальной рубрике. А к этим рецептам она добавила взятые специально для книги интервью у известных на Камчатке людей, которые рассказывают о своих рыбно-кулинарных пристрастиях и о других интересных вещах. В общем, всё по-космынински: необычно и со вкусом. Мне предстояло вычитать текст, внести принесённые Ольгой добавления, сверстать книгу. Что я и сделала. С. П. Кожан издал «Кухню ˮРыбака Камчатки“», и, как я знаю, мои знакомые с удовольствием этой книгой пользуются. Валентин Петрович Пустовит, журналист, поэт и прозаик, член Союза писателей России с 2007 года. Когда я работала в Камчатском отделении Дальиздата, Валентин Петрович публиковал в сборнике «Камчатка» стихи и поэмы. Лишь однажды в этом сборнике появилась его проза — отрывок из повести «Солнце изнутри» (сборник «Камчатка», 1993). И вот в 2006 году неожиданно для меня вышла книга В. П. Пустовита, озаглавленная «Солнце изнутри». В книге — рассказы и повесть. Дописал-таки и опубликовал! Валентин Петрович подарил мне эту книгу, попросил прочитать и высказать мнение. Я прочитала — и сделала вывод, что невозможно судить о целом произведении по его отрывку. Повесть оказалась глубокой, с необычными героями и с их определённой жизненной философией. Герои говорят на своём языке, нет шаблонов и нет кальки с окружающего. В 1991 году Валентин Петрович опубликовал цикл диалогов исторических лиц в стихах. Вспомнив о них, предполагаю, что на прозе он не остановится и что следующий этап литературного творчества В. П. Пустовита — драматургия. И, между прочим, не шучу. Ещё хочу сказать, что В. П. Пустовит — историк, его очерки о политических событиях на Камчатке в 1918–1920 годах, основанные на архивных документах, насыщены фактами и раскрывают драматизм того нелёгкого периода. Александр Александрович Смышляев, писатель, в настоящее время директор и редактор издательства ОАО «Новая книга», член Союза писателей России с 2006 года. До 2004 года я с Александром Александровичем знакома не была. Читать — читала. Он, будучи журналистом «Камчатской правды», выпустил несколько книг историко-очеркового плана, а также сборник прозы, и они были в нашей домашней библиотеке. Приход А. А. Смышляева к нам домой с рукописью повестей и рассказов удивил несказанно. На вопрос, какие геологические тропы (а он бывший геолог) привели его ко мне как к редактору, он уклончиво ответил, что слухами земля полнится. Для знакомства попили чаю, и в беседе меня покорила энергетика Александра Александровича, он был полон творческих планов, горячо рассказывал о них и сетовал, что на их осуществление катастрофически не хватает времени. Сейчас, когда вижу, сколько он написал по истории различных камчатских предприятий, сколько крутится по делам издательским, понимаю, что планы у него были отнюдь не прожектёрские, и действительно непонятно, как у него на всё хватает времени и сил. Сборник «Навсегда ухожу к медведям», рукопись которого он принёс тогда на редактирование и изготовление оригинал-макета, был полностью посвящён камчатской теме, как и все его предыдущие книги. Чувствовалось: человек любит и знает Камчатку, трепетен к её истории и к её людям. А это меня всегда радует. Алексей Кириллович Пономаренко, учёный-археолог, кандидат исторических наук, директор Камчатского краеведческого музея с 1982 года по 2004-й, то есть до момента, когда музей был реорганизован и получил новое наименование — Камчатский объединённый. Сейчас Алексей Кириллович живёт в Подмосковье, ведёт археологические изыскания исторического центра Москвы. Живя на Камчатке, А. К. Пономаренко ежегодно организовывал археологические экспедиции по древним ительменским стоянкам полуострова. Если он приходил к нам в издательство, то мы с редактором Евгенией Анатольевной Рыбаченко откладывали все дела. Беседы с этим человеком, бывавшим в таких необычайных местах и, можно сказать, путешествовавшим по времени, — это было такое особое, мало с чем сравнимое удовольствие. Как-то осенью мы с Алексеем Кирилловичем случайно встретились на улице, и я, глядя на его загар, спросила, где он провёл отпускное лето. Ответ был: «В древней мастерской». Оказывается, он опять копал и обнаружил первобытную мастерскую по изготовлению орудий труда и охоты: скребков, тёсел, наконечников стрел. Археологией он был одержим. И музей свой любил, это было видно. Я часто бывала в музее по разным издательским делам. Как-то прихожу, ищу Алексея Кирилловича. А он, мне говорят, крышу чинит: протекла. И выходит Алексей Кириллович — в синем рабочем халате, с молотком. В кабинете у него был длиннющий стол, весь заложенный папками с бумагами, фотографиями, письмами. Он вёл обширную переписку с другими музеями, архивами, учёными. Во время наших бесед всё время кто-то ему звонил, кто-то приходил. Моё представление о музейной тишине было повержено наповал. Наши общие с музеем издательские дела касались выпуска не только ежегодного сборника «Краеведческие записки». По инициативе А. К. Пономаренко было осуществлено первое издание на русском языке полного труда «Описание земли Камчатки» Георга Вильгельма Стеллера, участника Второй Камчатской экспедиции XVIII века. Алексей Кириллович привёз из Санкт-Петербурга, от доктора исторических наук Б. П. Полевого, перевод этого труда с немецкого языка (перевод был сделан двумя людьми ещё в 1930-х годах). Сотрудники Камчатского краеведческого музея перепечатали перевод на пишущей машинке, и А. К. Пономаренко принёс его в издательство Камчатского печатного двора Е. В. Гропянову. На 399 страницах. Также А. К. Пономаренко собрал коллектив учёных, которые написали научные комментарии к тексту Г.-В. Стеллера. Одним из авторов комментариев стал и А. К. Пономаренко. Книга, с большим блоком комментариев, была издана в 1999 году, и я участвовала в этой титанической работе, достойной отдельной статьи, если не больше. Также Алексей Кириллович решил издать хранившиеся в музее воспоминания камчатских геологов и старые фотографии, и музей совместно с Территориальным агентством по недропользованию по Камчатской области и Корякскому автономному округу выпустил два тома под названием «Геологическими маршрутами Камчатки» (1999). А затем были заказаны и другие воспоминания, уже действующих геологов. Эти воспоминания были изданы в 2005 году. Получился трёхтомник. Я редактировала все три тома. (Интереснейшие книги, кстати сказать, просто не оторваться от чтения!) И ещё одна моя большая работа с Алексеем Кирилловичем — редактирование его объёмной монографии «Древняя культура ительменов Камчатки» (2000). Когда А. К. Пономаренко покинул Камчатку, «Краеведческие записки» выпускать перестали, и в музее я больше не была. Издание было возобновлено только через семь лет. Виктор Иванович Лихно, журналист, поэт, писатель, член Российского межрегионального союза писателей, автор нескольких сборников поэзии и прозы. Родился и всю жизнь прожил на Камчатке. Был корреспондентом в разных камчатских газетах; в 1988–1991 годах — редактором областной газеты «Камчатская правда», потом — начальником областной службы занятости. В 1989 году, редактируя сборник «Камчатка», прочитала рассказ неизвестного автора. Оказалось, что это псевдоним В. И. Лихно. Поразил образный и, я бы сказала, надрывный язык автора. Что-то такое платоновское (имею в виду Андрея Платонова) было в нём. А в 2005 году мне довелось быть редактором поэтического сборника В. И. Лихно «Календарь. Камчатская пейзажная лирика». Перед каждым циклом стихов — проза: воспоминания о детских годах жизни в далёком камчатском посёлке на берегу Охотского моря, потом — и о взрослой жизни в Петропавловске. И в прозе, и в стихах — та же неожиданность метафор, тончайшая наблюдательность Виктора Ивановича и грустная, трогательная его любовь к Камчатке. Художник А. С. Гаристов словно поймал сигналы автора. И придумал интересный макет будущего издания, нарисовал обложку и иллюстрации для шмуцтитулов. Берёшь книгу — и видишь гармонию в содержании и оформлении. Такое сейчас редко встретишь, увы. Беата Владимировна Бушелева (1937–2001), кандидат педагогических наук, преподаватель Камчатского государственного педагогического института с 1963 года. Первой в институте получила звание профессора; написала несколько книг по педагогике. Я училась у Беаты Владимировны. Она читала историю педагогики и психологию. Лекции её были блестящие. Их невозможно было конспектировать — хотелось только смотреть на лектора и слушать. В 1992 году Беата Владимировна принесла в Камчатское отделение Дальиздата свою рукопись книги «Этика и этикет общения». Пришла в сопровождении одного из сыновей. Много лет я не видела Беату Владимировну, а узнала с первого взгляда. Она из тех ярких личностей, которые не забываются. Впервые я держала в руках компьютерную распечатку, до этого работала только с машинописными страницами. Книга вышла очень быстро, её и редактировать-то не надо было, только опечатки устранить. Очень интересная и нужная подросткам, да и взрослым тоже. А текст вовсе не менторный — с юмором, с примерами из жизни. Словно не читаешь, а снова сидишь в аудитории и слушаешь любимого преподавателя. Наталья Николаевна Селиванова, член Союза писателей России с 1993 года, по профессии журналист, много лет работала в редакции газеты «Камчатская правда», заведовала отделом культуры. В конце 1990-х стала редактором издательства Камчатского печатного двора. Родилась Н. Н. Селиванова на Камчатке, это её исконная родина. Сохранить национальную культуру коренных жителей Камчатки, сохранить литературное наследие самобытных писателей и поэтов — это было для Натальи Николаевны не пустыми фразами. Много лет она была в главных консультантах и добровольных помощниках редактора (Валентины Ивановны Успенской) газеты «Абориген Камчатки»; подготовила к изданию неоконченный роман «Камчадалы» ительменского писателя Георгия Германовича Поротова. И, конечно, писала сама. Мне довелось читать рассказ Н. Н. Селивановой «Туманное утро рыбалки» перед публикацией его в сборнике «Камчатка» (1993). Не всякому автору хочется сказать: «Пиши, пиши!» А Наташе сказала. Больше в рукописи я её произведений не видела. В 2001 году Н. Н. Селиванова издала сборник рассказов «Туманное утро рыбалки», я была рада за неё. И за читателей. Потому что это та проза, которую хочется перечитывать. Ида Антоновна Платонова — известнейший на Камчатке педагог, последователь метода трудового воспитания А. С. Макаренко. На Камчатку приехала в 1948 году и всю жизнь отдала обучению и воспитанию не одного поколения камчатцев. Работала на Командорах, в Петропавловске-Камчатском, в Елизово. Все, кто учился у Иды Антоновны или работал с ней, вспоминают её как человека неисчерпаемой энергии. Талантливый воспитатель, она вдохновляла коллектив учеников и учителей на многочисленные общие интересные дела. Огромный опыт работы с детьми и подростками, желание им поделиться, множество фотографий и записей, а также исключительная память на события и имена — всё это подвигло Иду Антоновну написать книгу воспоминаний «Уроки и перемены». В редакторы своей книги она позвала меня. Знаю И. А. Платонову с моих школьных лет; многие описанные ею школьные и городские (петропавловские) события 1960-х, а также упомянутые имена мне хорошо знакомы — и период подготовки рукописи к печати был для меня замечателен ещё и возможностью общаться с неординарной личностью, какой была и какой остаётся Ида Антоновна Платонова. Старейшие камчатские геологи — авторы трёхтомного сборника дневников и воспоминаний «Геологическими маршрутами Камчатки»: Виктор Андреевич Ярмолюк, Георгий Михайлович Власов, Ким Михайлович Севостьянов, Анатолий Фёдорович Марченко, Евгений Александрович Баженов, Сергей Елистарович Апрелков, Вадим Михайлович Никольский, Юрий Павлович Рожков. Первые два тома вышли в 1999 году — к 50-летию геологической службы на Камчатке. Ранее ни с кем из авторов не была знакома; работала с их рукописями, хранившимися в фондах Камчатского краеведческого музея. При подготовке к изданию трёхтомника познакомилась лично лишь с одним из авторов — с геологом С. Е. Апрелковым. Он был не только автором текста: его рисунки камчатских пейзажей стали украшением сборника. Сергей Елистарович также состоял в редакционном совете трёхтомника, наряду со своими коллегами-геологами из Комитета природных ресурсов (Территориального агентства по недропользованию): с Александром Фёдоровичем Литвиновым — первым заместителем директора этого комитета и с Виталием Николаевичем Федореевым — начальником Камчатского территориального геологического фонда. Не могу не сказать, что воспоминания геологов исключительно интересны, в них вся история изучения и освоения камчатских недр. И написана эта история лучше всякого романа: образно, порой с юмором и самоиронией. Тогда сделала вывод, что каждый геолог — прекрасный литератор. В том числе и С. Е. Апрелков, чьи воспоминания нельзя было читать без сопереживания и без улыбки. Как-то на очередном редсовете зашёл разговор о заголовке одного из воспоминаний, и А. Ф. Литвинов по поводу какого-то предложенного варианта заметил, что в таком заголовке нет ритмики. Тогда я ещё не знала, что Александр Фёдорович пишет стихи. Но оказалось, что геологи — ещё и поэты. В 2000 году Территориальное агентство по недропользованию выпустило поэтический сборник, который так и назывался: «Каждый геолог — поэт». Мне довелось разрабатывать макет и участвовать в вёрстке этого сборника (а печатали его, как и трёхтомник воспоминаний, в Санкт-Петербурге). Тогда я и познакомилась с поэтическим творчеством А. Ф. Литвинова: в сборнике был опубликован цикл его стихов. О литературной одарённости В. Н. Федореева сделала вывод, прочитав его блестяще написанное предисловие к трёхтомнику «Геологическими маршрутами Камчатки» — «Геологические исследования и открытия на Камчатке. К 50-летию камчатской геологической службы (1949–1999)». Позже Виталий Николаевич дал мне почитать и свой рассказ, и мнение укрепилось. К слову сказать, А. Ф. Литвинов и В. Н. Федореев были авторами научных комментариев на геологические темы к труду Г.-В. Стеллера «Описание земли Камчатки», выпущенному в 1999 году издательством Камчатского печатного двора. С В. М. Никольским — автором воспоминаний, включённых в трёхтомник, мне довелось познакомиться по переписке: во время подготовки его рукописи он жил на материке. На мою просьбу уточнить, пояснить отдельные моменты его текста он ответил обстоятельным письмом. Эту же доброжелательную отзывчивость чувствовала постоянно со стороны А. Ф. Литвинова и В. Н. Федореева. Виталию Николаевичу приходилось рыться в архиве, поднимать отчёты, отыскивая нужную дополнительную информацию и старые фотографии для иллюстрирования текстов воспоминаний. Выход первых двух томов сборника «Геологическими маршрутами Камчатки» был большим событием для геологов, и они приняли решение об издании следующего тома. Он вышел в 2005 году. Жаль, что тираж в тысячу экземпляров не позволил прочитать эти книги очень многим, кто интересуется историей и краеведением Камчатки. Такие книги безусловно достойны переиздания. Евгений Андреевич Коптев — писатель, член Союза писателей СССР с 1973 года. Автор нескольких книг повестей и рассказов. Живёт в Палане, беседовать лично мне с Евгением Андреевичем не пришлось. Я была редактором его повести «Ночная охота», опубликованной в сборнике «Камчатка» (1990). Евгений Игнатьевич Сигарёв (1928–2010), поэт, член Союза писателей СССР с 1979 года. Два года, в начале 1970-х годов, Е. И. Сигарёв руководил Камчатским отделением Дальиздата. С 1966 года был председателем работавшего при газете «Камчатский комсомолец» литературного объединения, которое впоследствии приобрело собственное имя: «Земля над океаном». Для членов «Земли над океаном» Е. И. Сигарёв был духовным отцом, они всегда уважительно отзывались как о Евгении Игнатьевиче, так и о литературном объединении. Евгений Игнатьевич не только был наставником молодых камчатских поэтов, но и способствовал публикации их произведений. В 1989 году он принёс в Камчатское отделение Дальиздата подборку стихотворений членов «Земли над океаном», чтобы опубликовать в сборнике «Камчатка», который я начала с этого года редактировать. Мы создали специальную рубрику «Антология одного стихотворения». Многие из шестнадцати авторов этой рубрики были дебютантами сборника, а впоследствии стали авторами самостоятельных книг, вступили в Союз писателей, среди них Владимир Нечаев, Наталья Сталбун, Софья Никитина, Павел Панов. И ещё многие и многие питомцы Е. И. Сигарёва — члены «Земли над океаном» достигли литературной известности. Сам Евгений Игнатьевич много писал, его поэтические книги издавались с 1960-х годов во Владивостоке, в Москве, Петропавловске-Камчатском. В 1993 году в сборнике «Камчатка», редактируемом мною, Е. И. Сигарёв опубликовал подборку своих новых стихов. Евгений Игнатьевич был талантливым литератором, интересным собеседником, всегда галантным и доброжелательным — таким и запомнился. Владимир Иванович Нечаев, поэт и писатель, член Союза писателей СССР. Родился на Камчатке. В то время, когда я работала в Камчатском отделении Дальиздата, В. И. Нечаев «числился» у издателей поэтом. Узнала, что Владимир Иванович пишет и прозу, только в 2009 году. Он издал книгу «Исследование дома», позвонил, пригласил на её презентацию, хотел подарить экземпляр с автографом. Что-то помешало мне и побывать на презентации, и получить автограф. Но книга у меня есть, прочитала. Прозаик Владимир Иванович, как и поэт, не стремится быть простым и понятным сходу. А потому творчество В. И. Нечаева и притягивает, и завораживает. В 2009 году я написала небольшой очерк «О Владимире Нечаеве — камчатском поэте» и опубликовала в своём блоге. Юрий Степанович Ганин (1940–2009) — врач, поэт, член Союза писателей России, автор нескольких поэтических сборников. Книги выпускал в основном в авторской редакции; два стихотворения из цикла «Исповедь атеиста» он опубликовал в редактируемом мною сборнике «Камчатка» за 1993 год. Очень необычный, яркий человек, жизнелюб и фантазёр. В середине 1990-х годов он покинул Камчатку. Известие о его кончине в 2009 году повергло нас, бывших редакторов Камчатского отделения Дальиздата, в шок. О Юрии Степановиче я написала очерк «Свет надежды Юрия Ганина» и опубликовала в своём блоге. Юрий Александрович Алотов — корякский поэт, писатель, бард, член Союза писателей России с 1997 года. Автор нескольких поэтических сборников, а также прозаических произведений. В конце 1989 года среди рукописей, присланных в Камчатское отделение Дальиздата, я увидела папку с названием «Слеги Чаучувена». В ней моё внимание привлекла «Легенда о мести и верности». Привлекла и исторической темой, и богатым лексиконом автора. Но над легендой надо было серьёзно работать — над её композицией, стилем, рифмой. Написала всё подробно автору — электрику из села Воямполка Корякского автономного округа Юрию Алотову, он ответил: «Хочу выразить вам свою признательность за терпимость и предупредительность, с какими вы подошли к моей первой попытке заявить себя в стихотворчестве». «Первая попытка», после немалой работы над текстом, увенчалась успехом: в 1990 году в сборнике «Камчатка» легенда, с изменённым названием: песня-легенда «Жертва вождя», была опубликована. С этой песней-легендой Юрий Алотов вскоре отправился на конкурс авторской песни, который проходил в Магадане. Будучи проездом в Петропавловске-Камчатском, пришёл в Камчатское отделение Дальиздата, так мы и познакомились с будущим известным камчатским бардом. Даже успели до его отлёта в Магадан купить на рынке нерку и пожарить у меня дома. Юрий сам её мастерски разделал и порезал, комментируя, как это всё надо «правильно делать». И всё сетовал, что свою гитару сдал в багажное отделение в аэропорту, а то бы спел. Так мне и не удалось услышать его исполнения. Через много-много лет встретилась с Юрием Александровичем на каком-то мероприятии, он ничего из вышеописанного почему-то не помнил. Ну что ж… Александр Николаевич Романов — журналист, автор первого изданного на Камчатке детективного романа. Его книга «Случайный гость» вышла в свет в Камчатском отделении Дальиздата в 1989 году. Александр Николаевич был серьёзным молодым человеком, и мне казалось, что он ревниво относился к моим редакторским замечаниям. Но вот он получил сигнальный экземпляр «Случайного гостя» и, обычно строгий и неулыбчивый, вдруг явился ко мне в кабинет радостным, возбуждённым и с букетом. Автор доволен — и это наилучший подарок, никаких букетов не надо. Наталия Борисовна Пигарева — журналист, автор и режиссёр телепрограммы «Житейские истории», выходившей в 1999–2003 годах на Камчатке. В 2004 году Н. Б. Пигарева написала литературную версию этой телепрограммы — сборник очерков об известнейших людях полуострова «Камчатские житейские истории». У Наталии Борисовны уверенная журналистская рука. Сборник очерков увидел свет в 2004 году. А в 2011 году Н. Б. Пигарева выпустила «Камчатские житейские истории — 2», уже без моего редакторства. Увидев, что повторено оформление первого сборника, поняла: «Камчатские житейские истории» будут продолжаться и дальше. Наталия Борисовна нашла свою тему, и это порадовало. Анатолий Георгиевич Остроумов (1930–2000) — учёный, краевед, популяризатор знаний о камчатской природе, один из авторов научных комментариев к труду Г.-В. Стеллера «Описание земли Камчатки» (1999). Мне довелось быть редактором книги Анатолия Георгиевича «Записки камчадала» (1993) — сборника небольших рассказов краеведа и натуралиста, написанных с добрым юмором и с любовью к Камчатке и камчадалам. Авторы серии книг по камчатскому садоводству и огородничеству, выходившей в течение нескольких лет начиная с 2001 года: Людмила Алексеевна Аронская — дипломированный агроном, заведующая биолабораторией Камчатской станции защиты растений; Лидия Семёновна Наседкина, Валентина Стефановна Кириллова, Лидия Михайловна Пестрякова, Лилия Григорьевна Таранова — члены клуба камчатских садоводов-огородников «Энтузиаст», одновременно авторы и ведущие газетных и телевизионных рубрик по обмену опытом работы на дачных земельных участках. Тот, кто имеет опыт в какой-либо сфере, сможет и написать о нём. Даже книгу. Неважно, как напишет. На то и редактор, чтобы выправить текст. Главное — иметь желание поделиться своими наработками. Л. А. Аронская как учёный публиковала статьи в различных профильных журналах, и опыт работы с текстами у неё был. Из простых огородниц такой опыт имела только Л. С. Наседкина: в 2000 году она издала книгу «Азбука камчатского огородника», которую я редактировала. Остальные будущие авторы ранее книг не писали, и повозилась я с рукописями изрядно. Но о работе со всеми авторами книжной серии для садоводов и огородников Камчатки вспоминаю с теплотой. Труженицы на земле, они были такими же труженицами над своими текстами. Некоторые из них написали даже не по одной книге. Л. А. Аронская свою только что изданную в 2001 году книгу «Язык растений» захватила на дальневосточную научную конференцию, где выяснилось, что нигде, кроме Камчатки, такой серии не выпускалось и что никто из её дальневосточных коллег-учёных не издавал такого рода книг для обычных земледельцев. Книги огородной серии были востребованы; думаю, что актуальны и сегодня. Камчатка — край пишущих талантливых людей. Очень хочется видеть их книги в хорошем редакционно-издательском и полиграфическом исполнении, чтобы не было стыдно дарить камчатские издания приезжему гостю, отсылать друзьям и родным на «материк» и хранить как память в публичных и личных библиотеках камчатцев. http://www.litsite.ru/korrektor-redaktor/
  10. Последняя неделя
  11. Погода в столице Камчатского края в январе В 9.00 в городе Петропавловске-Камчатском ясно с редкими облаками, температура воздуха минус 6 градусов Цельсия, северо-западный ветер.
  12. Погода в столице Камчатского края в январе В 9.00 в городе Петропавловске-Камчатском облачно, температура воздуха минус 3 градуса Цельсия, северо-западный ветер.
  13. Доброе утро, Камчатка! Из бронзы Ленин. Тополя в пыли. Развалины сожженного квартала. Враги в советский городок вошли И статую низвергли с пьедестала. Полковник-щеголь был заметно рад, Что с памятником справился так скоро, И щелкал долго фотоаппарат Услужливого фоторепортера. Полковник крепко этой ночью спал, А на рассвете задрожал от страха: Как прежде памятник в саду стоял, Незримой силой поднятый из праха. Засуетились гитлеровцы вдруг. В развалинах мелькали чьи-то тени: То партизаны, замыкая круг, Шли на врага. И вел их Ленин... Степан Щипачев. Сегодня, 21 января, - день памяти вождя мирового пролетариата...
  14. Погода в столице Камчатского края в январе В 9.00 в городе Петропавловске-Камчатском облачно, температура воздуха минус 3 градуса Цельсия, северо-западный ветер.
  15. Сегодня днем в городе Петропавловске-Камчатском сильный порывистый ветер.
  16. Погода в столице Камчатского края в январе В 9.00 в городе Петропавловске-Камчатском облачно, температура воздуха ноль градусов Цельсия, восточный ветер.
  17. Справка 1970 года! Спасибо, Юрий Александрович, напомнили о моём походе в 1970 году как раз по этому маршруту. Тогда в нашей группе "диких" туристов было четверо: Александр Пирагис, Галина Белова, Виктор Сиркия и я. Впечатления от этого похода в Долину гейзеров и на Узон остались яркими и незабываемыми. Лето в том году было необычайно жарким, поход по жаре и в тучах комаров... Прекрасное было время!
  18. Погода в столице Камчатского края в январе В 9.00 в городе Петропавловске-Камчатском облачно, температура воздуха минус 5 градусов Цельсия, западный ветер.
  19. Историческая справка о маршруте в Долину Гейзеров из Жупаново. Прошло почти 50 лет!
  20. Добрый день, жители и гости Петропавловска-Камчатского и всей Камчатки!
  21. Добрый день, Камчатка! - День понурый сегодня опять. - Вдруг январь приуныл немного. Кто поставил безмолвья печать? - Неба высь в одеяньи строгом. Потемнели вдали облака. Потускнела заметно гавань. Приустав здесь считать все века. Ежегодно года вдобавок. Горы тоже нахохлились вдруг. И вулканы вдали притихли. Шла ворона четвертый уж круг.- Словно в небе искала выход. Город, будто, дичился здесь всех. - Опустивший голову, сникший. И собака мордашкой всей вверх - Воздух нюхала тут притихши. А на небе безмолвья печать.- То январь задумался снова. Чтоб ничто не мешало мечтать. Вы его не судите строго... Коробкина.
  22. Доброе утро, Петропавловск-Камчатский! Серость за окном не помеха создать себе хорошее настроение!
  23. Погода в столице Камчатского края в январе В 9.00 в городе Петропавловске-Камчатском облачно, температура воздуха минус 7 градусов Цельсия, умеренный северо-западный ветер.
  24. Ещё раньше
  25. В итоге данный дом предназначен большей частью под переселение из ветхого и аварийного жилья (что в общем логично ввиду не очень популярного района города). Этим домом закончат программу по переселению из домов, признанных аварийными до 1 января 2017 года, и далее планируют перейти к точечному строительству на улицах Рябиковская и Капитана Беляева (на что запланирован миллиард с небольшим рублей). В новые дома на этих улицах будут переселять людей из жилья, признанного аварийным после 2017 года.
  26. -Ты мне давно не снилась, мама... мама... А я с тобой поговорить хочу. Любую обсудить вскользь мелодраму. Прижавшись тесно к твоему плечу. Хочу, чтоб рассказала мне про юность. Про дом родительский, - где ты жила. И ручкой нарисованный рисунок - Деревня, пруд и церковь,- купола. На дверь повесить снова на кладовку. - Где стеллажи провисли чуть от книг. И запах, что из старенькой духовки: - От коржиков...- Представить, - хоть на миг. На миг представить зайца на подушке. - Резиновый красавец надувной. Обычную хрущевку нашу - двушку. Машинку со стиральною доской. Я рассказать тебе хочу немного. Про наш домашний современный быт. Сейчас здесь столько нового, иного. Неумолимо время вдаль бежит. Но хочется вернуться в детство снова. Где ждешь нас всех ты сидя у окна. Бежать домой чуть что, - быть может, - с рёвом. Причина просто даже неважна. Кто думал, что уйдет все безвозвратно. Когда детьми кричали громко: - Мам! Ну, почему так мало - непонятно. Поговорили, мама, по душам... Ты знаешь, я давно уже не плачу. Да, только вот, когда смотрю кино. Привыкла к боли и умело прячу. Но иногда охота все равно: - Чтоб ты приснилась просто, мама... мама... И я опять обнять тебя могла. И чтоб в груди не ныли больше раны. - Раз ты со мной, то ты не умерла... Коробкина.
  27. Погода в столице Камчатского края в январе В 9.00 в городе Петропавловске-Камчатском облачно, температура воздуха минус 7 градусов Цельсия, северо-западный ветер.
  1. Загрузить ещё активность


×
×
  • Создать...

Важная информация

Продолжая использовать сайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie, пользовательских данных. Политика конфиденциальности