Перейти к содержанию
Раиса Аркадьевна

Камчатская загадка № 171 (простенькая) [чавыча, навага, микижа, кижуч, хариус]

Рекомендуемые сообщения

Раиса Аркадьевна

Камчатская загадка № 171 (простенькая)

Какая рыба сама в себе водится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Александр

Камчатская загадка № 171 (простенькая)

Камчатская загадка для младшего дошкольного возраста?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Владимир Семенов

В Тигильском районе есть река Чавыча (впадает в реку Тигиль). Не она?

А то есть еще в Карагинском районе озеро Навага.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Раиса Аркадьевна
Камчатская загадка для младшего дошкольного возраста?

Да, для детишек загадка — для тех, кто с папой или дедушкой ездят на рыбалку и слышат от старших названия рыб и водоёмов.

Чавыча, навага — правильно. А ещё?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Раиса Аркадьевна

Гольцовка не совсем подходит: такая река есть, а такой рыбы нет.

Микижа — в точку!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Владимир Семенов

Речушка Хайковая впадает в реку Паратунку. Хайко — местное название нерки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Владимир Семенов

Река Камбальная в Усть-Большерецком районе (впадает в залив Камбальный Охотского моря).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
serzz

Река Кижуч в районе полигона Кура. И Кижучонок есть. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Раиса Аркадьевна

Постепенно перешли на реки, названные по имени рыбы. Это тоже интересно. Но всё-таки в загадке вопрос: "Какая рыба...".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
serzz

В Олюторском районе речку Хариус нашел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
serzz

Но всё-таки в загадке вопрос: "Какая рыба...".

Рыба именно камчатская? Или загадка территориально безотносительная?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Владимир Семенов

Полуостров Камчатка похож на рыбу, а на нём есть река Камчатка...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
serzz

Я уже и про некоторые виды живородящих рыб подумал. B)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Раиса Аркадьевна
Рыба именно камчатская? Или загадка территориально безотносительная?

Загадка, конечно, камчатская. Значит, реки и виды рыбы тоже. А если брать по России, то реки есть и Угольная, и Кета, и Горбуша, и Семга — в соответствии с названиями видов рыбы, которые обитают в камчатских водах.

Точные совпадения названий обитающей в камчатских водоемах рыбы и названий камчатских водоемов найдены нами сообща такие:

  • чавыча — река Чавыча,
  • навага — озеро Навага,
  • микижа — река Микижа,
  • кижуч — река Кижуч,
  • кижучонок — река Кижучонок,
  • хариус — река Хариус.

Вместе с тем хочу отметить оригинальный ответ, который дал Владимир Семенов:

Полуостров Камчатка похож на рыбу, а на нём есть река Камчатка.

Неожиданный и интересный намек на возможный вариант ответа на эту загадку дал serzz:

Я уже и про некоторые виды живородящих рыб подумал.

Всем спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Александр

Всем спасибо!

Раиса Аркадьевна, взаимно, очень интересная загадка получилась!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Александр
В 29.10.2014 at 00:46, Раиса Аркадьевна сказал:

Точные совпадения названий обитающей в камчатских водоемах рыбы и названий камчатских водоемов найдены нами сообща такие:

  • чавыча — река Чавыча,
  • навага — озеро Навага,
  • микижа — река Микижа,
  • кижуч — река Кижуч,
  • кижучонок — река Кижучонок,
  • хариус — река Хариус.

А еще на Камчатке есть река Горбуша (и урочище Горбуша) южнее поселка Усть-Камчатска. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я Ирина
16 часов назад, Александр сказал:

А еще на Камчатке есть река Горбуша (и урочище Горбуша) южнее поселка Усть-Камчатска. :rolleyes:

А еще есть река Красная — рыба нерка или красная (Oncorhynchus nerka, англ. — Sockeye salmon, Red salmon).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Раиса Аркадьевна
5 часов назад, Я Ирина сказал:

А еще есть река Красная

Знаю речку Красную в Усть-Большерецком районе, на которой располагается памятник природы "Нижне-Опалинские минеральные источники". А Вы о какой реке написали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я Ирина

Река Красная (л. б., 3-й км, длина 20 км), приток Авачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Раиса Аркадьевна
1 час назад, Я Ирина сказал:

(л. б., 3-й км, длина 20 км)

А как расшифровать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я Ирина

Река Красная (л. б., 3-й км, длина 20 км), приток Авачи — река Красная является левым притоком реки Авача, длина 20 км.

По другим данным — "имеет протяженность 16 км".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Раиса Аркадьевна

Итак, более полный список ответа на загадку:

  • чавыча — река Чавыча,
  • навага — озеро Навага,
  • микижа — река Микижа,
  • кижуч — река Кижуч,
  • кижучонок — река Кижучонок,
  • хариус — река Хариус,
  • горбуша — река Горбуша,
  • красная — две реки Красной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Александр

Еще добавлю: Микижкин ручей, который впадает в реку Быстрая (Малкинская) в Усть-Большерецком районе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Раиса Аркадьевна

Только что, читая книгу "Лососи реки Паратунки" (авторы О. М. Запорожец и Г. В. Запорожец), наткнулась на речку Хайковую, расположенную в бассейне реки Паратунки. Рыба хайко — это летняя кета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я Ирина
В 26.02.2016 at 17:47, Александр сказал:

Еще добавлю: Микижкин ручей, который впадает в реку Быстрая (Малкинская) в Усть-Большерецком районе.

Если принимать к ответу другие водоемы, не только реки, то озеро Ажабачье получило свое название тоже по названию рыбы. Данное название является одним из немногих, что сохранились до настоящего времени, от языка коренного населения данной территории — ительменов. Ажаба по-ительменски означает нерку с ярко выраженными признаками нереста. Есть и другое прочтение — "Азаба". Водоём — действительно одно из крупных нерестилищ нерки в речном бассейне Камчатки. Иногда нерка в озере Ажабачьем составляет около 50–60 % от улова данного вида в реке.

И ручей Гольцовый.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я Ирина

Просто интересно:

Река Татьяна — местное название, Кейлю-гычь. Кейлужичь — горбуша, кигыгачь — речка, гыхы — река Название можно перевести как Горбушовая речка.

Река Ольга — Кейлюгычь. Горбушовая речка. Одинаковые названия этих двух рек объясняются, вероятно, тем, что на всем побережье от устья р. Кроноцкой до бухты Ольга это наиболее значительные речки, способные принять горбушовое стадо, бывшее, по-видимому, в те времена весьма многочисленным в сравнении с современным.

Интересная загадка была, благодаря этой загадке столько нового и интересного узнала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Раиса Аркадьевна
5 часов назад, Я Ирина сказал:

Ажаба по-ительменски означает нерку с ярко выраженными признаками нереста.

Видела я эту интерпретацию слова "ажаба". Это, очевидно, пошло от публикации в книге В. И. Борисова "Пойдем ныне по своему Отечеству" (2005, вып. 3), а потом перекочевало в книгу "Памятники природы Камчатки" и в Интернет.

Однако нерка ли это?

У С. П. Крашенинникова в "Описания земли Камчатки" (в томе 2, на с. 19) есть перевод слова "ажаба": это "белая рыбка". Так у камчадалов назывался месяца года. У них было 10 месяцев, месяц ажаба — седьмой. А что это за рыбка такая — белая?

Вот что пишет  Крашенинников в главе "О рыбах" на с. 319 первого тома:

"Последняя рыба, которая рунами идет порядочно, называется белою, для того что она в воде серебряною кажется".

В перечислении рыб, которые "идут из моря", Крашенинников называет ее действительно последней. Первой называет чавычу, второй — красную ("а по-охотски нярка"), третьей  — кету ("или кайко… величиною побольше нярки"), четвертой — горбушу и пятой — ту самую "последнюю рыбу", которая называется "белою".

Есть издание этого труда Крашенинникова 1949 года, в котором помещены комментария ученых. И вот академик Л. С. Берг, комментируя это выражение Крашенинникова, указывает, что "белая" — это кижуч, и даже приводит соответствующую латынь: Oncorhynchus kisutch (Walbaum). Так что ажаба — никакая не нерка, уж если говорить о первоначальном значении слова, а кижуч.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я Ирина

"Ажабыч", "азабыч" в статье Глущенко О. А. "Языковая концептуализация представлений о природе в региональной топонимике (на примере камчатских гидронимов)" тоже названа нерка, второго потока.

Не буду спорить, наверно, "кижуч" правильно. Только ительмены Курильского озера удивились бы, наверно, если бы услышали, что 7-й месяц — "месяц белой рыбы". С середины июля, почти до конца августа — рунный ход нерки — красной... Ничего против труда Крашенинникова не имею, только путина на Камчатке в разных районах начинается не в одно время. И если где-то уже кижуч пошел, то в другом месте может только нерка пошла на нерест.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Раиса Аркадьевна

Седьмым месяцем был, очевидно, не июль, так как всего было 10 месяцев: "В году считают десять месяцов, из которых иные доле, а иные короче; для того, что они не по лунному течению их разделяют, но по тому, что когда делают..." (Крашенинников, 1755, т. 2, с. 19). Названия этих месяцев, пишет Крашенинников, — у тех, кто живет по реке Камчатке. А у тех, кто живет севернее, — названия другие.

А вообще разобраться сложно: у Крашенинникова и 9-й месяц (из десяти) называется "кыжу", и Крашенинников сам же дает его перевод — "белой рыбы" ("рыбы", а не "рыбки", как в 7-м месяце), а в комментариях Л. С. Берга и сельдь — тоже белая рыба...

Как всё-таки нужны комментарии к книге Крашенинникова! Современные, конечно, а не 1949 года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.




×
×
  • Создать...

Важная информация

Продолжая использовать сайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie, пользовательских данных. Политика конфиденциальности

Вверх